熱門關鍵字

娛樂城鉅城娛樂城

2022年10月27日 星期四

王毅同俄罗斯外长拉夫罗夫通电话

新华社北京10月27日电 中共中央政治局委员、国务委员兼外长王毅27日同俄罗斯外长拉夫罗夫通电话。

王毅说,普京总统在中共二十大后第一时间向习近平总书记发来贺信,体现了中俄之间高水平的互信和坚定的相互支持。中方愿同俄方深化各层级交往,推动中俄关系和各领域合作不断迈向更高水平。

拉夫罗夫热烈祝贺中共二十大取得圆满成功,祝贺习近平总书记再次当选,表示二十大是世界级的大事,必将指引中国顺利实现民族复兴目标。俄方愿同中方加强各层次接触,深化多边合作,共同维护亚太地区和世界和平稳定。

双方还就乌克兰及共同关心的国际和地区问题交换了意见。



source http://world.people.com.cn/n1/2022/1028/c1002-32553396.html

2022年10月26日 星期三

荷兰斯希丹秋景美如画

近日,荷兰斯希丹,斑斓秋景美如画。



source http://world.people.com.cn/n1/2022/1027/c1002-32552766.html

意大利新政府赢得参议院信任投票

 10月26日,意大利总理梅洛尼(第二排左二)在位于罗马的参议院发表讲话。新华社发(阿尔贝托·林格利亚摄)

  新华社罗马10月26日电(记者贺飞)意大利总理梅洛尼领导的新一届政府26日晚赢得议会参议院信任投票。

  议会参议院当天以115票赞成、79票反对、5票弃权的表决结果通过对新政府的信任投票。此前一天,新政府已赢得议会众议院信任投票。

  在参议院表决前,梅洛尼在参议院阐述了新政府的政策目标,包括应对高企的能源价格和其他经济挑战、刺激本国经济增长等。

  意大利总统马塔雷拉21日提名意大利兄弟党党首梅洛尼担任总理,授权其组建新一届内阁。梅洛尼及其内阁成员22日宣誓就职,梅洛尼由此成为意大利首位女总理。

  意大利9月25日举行议会选举。计票结果显示,意大利兄弟党得票率约为26%,成为议会第一大党。同时,主要由意大利兄弟党、联盟党和前总理贝卢斯科尼领导的意大利力量党组成的中右翼政党联盟获得约44%的选票,领先其他政党和政党联盟。



source http://world.people.com.cn/n1/2022/1027/c1002-32552628.html

中国精品出版物亮相法兰克福书展(国际视点)

  在中国展区,外国读者正向工作人员咨询。
  本报记者 张慧中摄

  第七十四届法兰克福书展近日落幕。今年的书展吸引了来自95个国家和地区的4000多家参展商。德国出版商和书商协会主席卡琳·施密特—弗里德里希斯表示,法兰克福书展是世界最大的图书和故事展会,也是促进相互理解的重要活动。中国出版业界通过图书展示、图片展览、视频等多种形式,充分展示新时代中国的发展成就和中国出版业最新成果,有效推动中外出版界合作,促进交流互鉴。

  中国图书受欢迎

  中国外文局(中国国际出版集团)、中国图书进出口(集团)有限公司(以下简称中图集团)等组织国内上百家出版单位,携千余种精品出版物及中国传统文化相关文创品参加书展。中国图书受到各国读者欢迎,中国展区聚集了大批出版界专业人士和普通读者。

  诺韦尔托·卡拉夫罗与妻子从西班牙巴塞罗那赶来参加法兰克福书展。卡拉夫罗对记者表示,他们都对中国传统文化有浓厚兴趣,专门到中国展区看看今年都有哪些优秀著作。“我想更深入了解中国,例如中国政府是如何带领广大人民摆脱贫困的,这很不简单。”

  书展期间,中国展商举办形式多样的活动,集中展示中国优秀图书的多语种出版成果。阿塞拜疆东—西出版机构负责人谢维尔·伊斯梅洛娃专门来到中国展区。“这里的很多精品图书全面展现了中国过去10年取得的发展成就,能够帮助各国读者更好地了解中国发展经验,理解中国发展道路。”伊斯梅洛娃对记者表示,东—西出版机构与中国出版界的合作潜力很大,未来双方将扩大图书出版合作,“我们希望将更多中国时政、历史、哲学、文化等领域相关的图书翻译成阿塞拜疆语,让更多的阿塞拜疆民众了解中国、了解中国文化”。

  中国外文局主办的《中医药国际抗击新型冠状病毒实录》英文版新书发布会及同名讲座也在书展期间举行,受到众多读者关注。该书由中国金台文院院长蔡传庆所著。蔡传庆从事中医临床及中药研发30余年,本书是其根据多年经验,总结近两年新冠肺炎疫情防控的见闻、经验汇编而成。德国黑森州经济、能源、交通及地区发展部前亚太事务官诺贝特·诺伊瑟尔表示,中医药是中国古代科学的瑰宝,这本著作值得了解,德中可以在这一领域加强交流合作。

  “翻译”主题成焦点

  优秀的翻译是让图书得以广泛传播的重要媒介。在法兰克福书展的官方网页上,“文字连接世界”这句话赫然在目。本届书展聚焦“翻译”主题,强调翻译为促进国家间相互理解的重要作用。

  在法兰克福书展与德国文学翻译联合会组织下,书展设置了160平方米的国际翻译中心,举办近30场活动,话题包括“作为文学专业译者”“欧洲的阿拉伯文学翻译”“来自亚洲的翻译”等,吸引大批人士参会讨论。

  “优秀的图书可以增进相互理解。”法兰克福书展主席于尔根·博斯表示。主办方认为,如果没有优秀的译者,就不会有世界畅销书,国家间的相互理解也会变得更加困难。《拉合尔茶馆的陌生人》一书作者莫欣·哈米德坦言,世界上对他产生重要影响的著作中,至少一半是以他看不懂的语言写就的。“如果没有译者,我将成为‘一半的读者’。”

  中图集团主办了“译介中国——2022新时代中国图书国际交流成果展”。该展览以融媒体视频及实体图书相结合方式举行,其中实体图书部分通过当代中国、文化经纬、学术高地、童真世界、魅力汉语、文艺星空六大板块集中展示了翻译出版的包括英语、俄语、德语、日语、阿拉伯语、西班牙语等30多个语种的中国图书300余种,涵盖中国政治、经济、文学、历史、艺术等内容。

  有声读物引关注

  有声读物在本届书展引发的关注持续升温。根据音频出版商协会发布的最新数据,2021年,全球有声读物出版企业收入增长25%,达到16亿美元。这是该行业连续第十年实现两位数增长。

  主办方非常重视有声读物,设立了250平方米专区,多家企业设置展台。瑞典流媒体平台Spotify今年9月宣布进军有声书市场。当前,该平台为用户提供的有声书达到3万余册,比亚马逊旗下的有声书企业Audible提供的书目多出约1万册。

  书展期间举办的“有声书零售演变”讨论会上,Bookwire联合创始人兼首席执行官延斯·克林格尔霍夫表示:“近年来,我们看到更多新的模式和新的企业参与进来,有声读物正在被广泛接受。”该公司运营执行经理玛依琳·乔伊对记者表示,为了进一步拓展市场,该公司研发了新系统,通过新系统与多家传统图书出版机构合作,利用人工智能技术帮助他们制作有声书,出版机构还能够通过该系统进行有声书的发行、市场营销及市场分析。她说:“中国市场巨大,我们希望与中国伙伴开展合作。”

  参展出版商普遍认为,随着移动设备的普及,中青年用户有声读物需求不断增加,有声读物将保持快速发展势头。不少出版商表示,有声读物已经成为出版商整体出版战略的重要组成部分,未来将继续扩大对有声读物市场的布局,同时开发更多有吸引力的内容。

  (本报法兰克福电)


  《 人民日报 》( 2022年10月27日 17 版)

source http://world.people.com.cn/n1/2022/1027/c1002-32552546.html

为维护世界共同利益发挥重要作用(国际论坛·读懂中国·读懂中国共产党)

  我期待哥伦比亚同中国进一步深化友谊、拓展合作,在增进彼此了解的基础上实现互利共赢、共同发展,携手迈向更加美好的未来

  

  我曾多次访问中国,对中国人民怀有特殊的友好感情。1996年10月,我以哥伦比亚总统身份访问中国,是第一位访华的哥伦比亚总统。多年来,我始终关注中国发展变化,对中国的发展速度和治理理念印象十分深刻。

  数十年来,中国重视经济发展,兼顾社会公平,显著提高了全体人民的生活水平,创造了经济快速发展和社会长期稳定两大奇迹。“中国奇迹”是在中国共产党领导下,将国内发展与对外开放结合起来,在政治持续稳定、经济不断增长以及合理有效的分配制度基础上取得的。

  中国认为,民主是各国人民的权利,不是少数国家的专利。中国共产党始终坚持人民当家作主,不断发展全过程人民民主。中国走出了一条中国特色社会主义政治发展道路,人民享有广泛的民主权利。反观一些西方国家,民主被简化为选举,民众只有在投票时才有民主权利,这样的民主不是真正的民主。

  中国正在扎实推进共同富裕,让全体人民共享经济发展成果。与此同时,中国致力于同各国实现互利共赢、共同繁荣。中国提出共商共建共享的全球治理观,倡导维护和践行真正的多边主义,推动国际关系民主化,主张各国都是国际社会的平等成员,各国人民应共享发展成果。当前,新冠肺炎疫情、粮食与能源危机、气候变化等全球性挑战层出不穷,个别国家滥用单边制裁进一步加剧了世界经济面临的问题。在此背景下,中国致力于推动完善全球治理,促进全球平衡、协调、包容发展,为维护世界共同利益发挥了重要作用。

  我曾担任不结盟运动主席。今天,我们仍要牢记不结盟运动的宗旨,支持各国人民维护民族独立、捍卫国家主权以及发展民族经济和民族文化的斗争,呼吁发展中国家加强团结。作为世界上最大的发展中国家,中国始终高度重视同发展中国家的友好合作关系。包括哥伦比亚在内的许多拉美国家将中国视为重要合作伙伴。我期待哥伦比亚同中国进一步深化友谊、拓展合作,在增进彼此了解的基础上实现互利共赢、共同发展,携手迈向更加美好的未来。

  (作者为哥伦比亚前总统)


  《 人民日报 》( 2022年10月27日 05 版)

source http://world.people.com.cn/n1/2022/1027/c1002-32552514.html

亚通组织呼吁加强媒体合作以应对新局面

  据新华社德黑兰10月25日电  (记者高文成)第十八届亚洲—太平洋通讯社组织(亚通组织)全体大会25日在伊朗德黑兰闭幕。大会发表声明呼吁加强媒体合作以应对新局面。声明说,亚通组织成员将促进新闻机构之间的合作,以打击虚假新闻并提高新闻产品的可信度。亚通组织成员将共同努力促进新闻机构的正常活动,克服任何可能对媒体机构之间的合作产生不利影响的障碍。

  本届大会为期两天,由伊朗伊斯兰共和国通讯社主办,有来自亚洲和太平洋等地区的25家通讯社等媒体机构参加。


  《 人民日报 》( 2022年10月27日 17 版)

source http://world.people.com.cn/n1/2022/1027/c1002-32552548.html

太平洋岛国积极应对气候灾害

  联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)近期发布报告指出,随着气候变化加剧,太平洋岛国发生自然灾害的风险显著上升。报告显示,过去50年来,气候变化引发的自然灾害对太平洋岛国约2660万人造成影响。在2011—2020年的10年中,太平洋岛国受气候灾害影响的人数多达550万,而在2001—2010年该数字为120万。报告估计,未来太平洋岛国每年可能因气候灾害遭受数十亿美元的损失。亚太经社会强调,太平洋岛国需要提升适应气候变化的能力,通过加强区域和次区域合作应对相关挑战。

  当前,太平洋岛国已经行动起来,积极应对气候灾害。太平洋岛国政府通过报纸杂志、新闻网站等渠道,加强对气候变化的介绍,引导民众了解气候灾害影响,并为可能发生的风险做好准备。该地区众多高校和科研机构加强了有关应对气候灾害的研究。例如,斐济南太平洋大学针对15个太平洋岛国的约40个地区,建立了“全球知识分享平台”,发布全球各相关机构在应对气候变化方面的实践经验。

  太平洋岛国还根据实际情况制定国家行动方案。今年5月,瓦努阿图宣布该国进入气候紧急状态,斥资12亿美元缓解气候变化造成的影响;去年9月,斐济通过一项气候变化法案,宣布该国处于气候紧急状态,并为相关应对措施制定了法律框架;所罗门群岛政府也制定了国家灾害风险管理计划,并建立发展援助数据库。

  太平洋岛国无力独自应对气候变化这一全球性难题,迫切需要国际社会支持。斐济总理姆拜尼马拉马坦言,应对气候变化需要全球立即采取行动。亚太经社会的报告强调,太平洋岛国需要团结起来,加强区域和次区域合作,共同应对气候变化带来的挑战。

  中国一直积极帮助太平洋岛国减轻气候灾害影响,提升其应对气候变化的能力。截至目前,中方已累计安排超过12亿元人民币用于开展气候变化南南合作,与包括萨摩亚等太平洋岛国在内的38个发展中国家签署了43份应对气候变化南南合作文件。今年4月中国—太平洋岛国应对气候变化合作中心启用以来,已开展一系列工作,包括与当地高校签署加强应对气候变化研究校际合作谅解备忘录,向基里巴斯等国捐赠急需的机械设备等。在岛国发生重大自然灾害时,中国都第一时间伸出援手。“作为负责任大国,中国积极帮助太平洋岛国。”汤加—中国友协秘书长西亚梅利耶·拉图对记者表示。


  《 人民日报 》( 2022年10月27日 17 版)

source http://world.people.com.cn/n1/2022/1027/c1002-32552547.html